Индивидуальные и групповые
авторские туры по Европе и миру
Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
Скачать Полное описание экскурсии
Неизвестная Германия
8 дней, 7 ночей в отелях
Холмисто-гористый лесной ландшафт Хессена пестрит превосходно сохранившимися старинными средневековыми городками и многочисленными замками, наполненными сказочной прелестью. Этот самый типичный из немецких регионов служил местом, где расцвело творчество Вильгельма и Якоба Гриммов немецких лингвистов и исследователей немецкой культуры. Они собирали фольклор и опубликовали в XIX столетии несколько сборников под название «Сказки братьев Гримм», которые известны во всем Мире и популярны по сегодняшний день! Главной темой этого тура будет фахверк – тип каркасной строительной конструкции, характерной для эпохи средневековья! Это то, что во всем мире называют «пряничными немецкими домиками», которыми специально приезжают любоваться в Хессен (из 1 миллиона фахверковых домов в Германии на Хессен приходится больше 400 тысяч). Любители архитектуры будут очарованы барочными красотами Касселя и Фульды, поклонники древней истории дворцами и замками Ветцлара и Марбурга, ну а любители курортно-оздоровительного отдыха найдут массу клиник с термальными водами в Висбадене и Бад-Вильдунгене. А еще на этом туре будет 27 км озеро Эдерзее, город детства братьев Гримм – Штайнау-ан-дер-Штрассе и супергигантский мегаполис с уникальной историей и культурой, финансовое и банковское сердце Европы - Франкфурт на Майне
Дорогами братьев Гримм и фахверковая сказка Хессена
Курортный Висбаден – столица Земли Хессен, Лимбург-ан-дер-Лан, Бург Рункель, Замок Шадек - «Ласточкино Гнездо», Дворец Вайльбург – кусочек территории государства Великого Герцогства Люксембург, Замок Браунфельс, средневековая жемчужина Ветцлар, Херборн, университетский Марбург, где учились Борис Пастернак (лауреат Нобелевской премии), Михайло Ломоносов (великий химик, физик, ученый и поэт) и Дмитрий Виноградов (создатель русского фарфора), горный массив Вальдекер и его столица Франкенберг, Бад-Вильдунген, Природный парк и озеро Эдерзее (с походом), Замок Вальдек, фахверковый город Фритцлар, Кассель и Парк Дворца Вильхельмсхёэ, взятых под охрану ЮНЕСКО, сказочный городок Мельзунген, термально-курортный Бад-Херсфельд, Резиденция князей-архиепископов и барочный квартал в Фульде, разноликий Франкфурт на Майне.
Настоятельно рекомендуем ознакомится с полным описанием нашего тура, право не пожалеете!
1 день – пятница
Начало тура. Прибытие в Висбаден после полудня. Встреча с гидом. Размещение в отеле. Краткий отдых. Пешеходный тур по Висбадену. Посещение термальных комплексов (не забываем про купальные принадлежности и полотенца). Отдых. Вечером возвращение в отель. Первая ночь в Висбадене.
2 день – суббота
Утром выезд из Висбадена. Через 45 минут прибытие в Лимбург. Прогулка-экскурсия по Лимбургу с посещением Собора. Время на кофе и сувениры. Переезд в Рункель. Фотосессия с замком. Переезд во дворец Вайльбург. Посещение дворца. Здесь же время на обед. Замок и фахверковый городок Браунфельс, посещение замка и прогулка по городу. Вечером прибытие в Ветцлар. Размещение в отеле. Отдых. Ночь в отеле Ветцларе. Время на ужин в одном из ресторанчиков Старого города. Самостоятельные прогулки по вечернему городу. В них есть загадочный романтизм и шарм.
3 день – воскресенье
Утром, после завтрака в отеле, пешеходная прогулка-экскурсия по Ветцлару с посещением Собра и истории великого Гёте. Переезд в Херборн где мы знакомимся с кожевенным производством XVII века и с Домом палача. В Херборне запланирован обед. Прогулка в Марбургу. Подъем к Замку ландграфов Хессенских, где сегодня Музей. Прогулка по Оберштадту. Размещение в отеле в Марбурге. Свободное время. Отдых. Ночь в отеле в Марбурге.
4 день – понедельник
Утром фотосессия в городке Франкенберг, стоящем на реке Эдер, Поездка-прогулка вдоль озера Эдерзее. Легкий пеший поход в природном Национальном парке Келлервальд-Эдерзе (около 1 часа, но не требующий специальной подготовки и снаряжения). Замок Вальдек (только снаружи). Уникальные Фото на Озеро и время на обед. Прибытие в Бад-Вильдунген, размещение в отеле. Краткий отдых. Затем гуляем по городу Бад-Вильдунген. Вечером принимаем термальные ванны в комплексе Шванентайх (оплата самостоятельно, не забываем про купальные принадлежности, полотенца, шлепки). Возвращение в отеле. Отдых. Ночь в Бад-Вильдунгене.
5 день – вторник
Утром Фритцлар и прогулка по городу. Затем переезд в Кассель.Тур по городу с посещением Замка Левенбург и Дворца и парка Карлсауэ. Размешение в отеле. Вечером самостоятельные прогулки по Касселю.
6 день – среда
Утром выезжаем в пригороды Касселя и посещаем знаменитейший дворец и парк Вильгедьмсхёэ. Здесь же время на обед. После обеда уезжаем в Мельзунген. Прогулка по старинному городу. Вечером прибытие Бад Херсфельд. Размещение в отеле. Посещаем термальный комплекс (2 часа) Отдых.
7 день – четверг
После завтрака в отеле. Переезд в Фульду. Тур по городу с посещением барочного квартала, Собора и Дворца-резиденции Князей-Епископов. Время на обед в Фульде. Свободное время. Переезд во Франкфурт на Майне (около 2,5 часов), по прибытию автобусно-пешеходный тур по Франкфурту (Продолжительность тура 3 – 3,5 часа. В стоимость тура не входит подъем на смотровые площадки небоскреба Хелаба 210 м). По завершению, размещение в отеле во Франкфурте. Отдых. Свободное время. Ночь в отеле во Франкфурте.
8 день – пятница
Утром свободное время во Франкфурте. Шоппинг. Самостоятельные прогулки. В 13.00 отъезд домой.
Темы наших Экскурсий на этом туре:
- Висбаден – столица Земли Хессен, элегантный курорт, славящейся своими целебными источниками не одно тысячелетие. Еще античный ученый Плиний Старший, в 1 веке нашей эры, писал о теплых лечебных источниках в этом районе. Тут проживали кельтские племена маттиакеров, поэтому римляне назвали источники «Аква Маттиакорум» (Воды Маттиакоров) и стали активно использовать их, как курорт для высшего офицерского состава римской армии.
- Лимбург, стоящий более 1400 лет на берегу реки Лан, той самой, которая величаво петляет между Таунусскими горами и массивом Вестервальд. Этот «кукольный» городок, сохранивший очарование средневековой фахверковой архитектуры, принадлежал когда-то графам Изенбургским, с 1420 года Трирским епископам, потом герцогству Нассау.
- Испокон веков Замок Рункель служил родовым гнездом одной из ветвей феодального рода Видов. Первое упоминание о замке встречается в хрониках от 1159 года, а основателем его был Зигфрид фон Рункель. Правда, некоторые историки считают, что Рункель был основан самим германским императором Фридрихом Барбароссой. В 1824 г. род Рункель пресекся, и с тех пор замок являлся собственностью семьи Вид-Нойвид, троюродная линия Рункелей.
- Город Вайльбург на протяжении веков был резиденцией дома Нассау - знаменитого дворянского рода, от которого произошел сегодняшний Герцогский Дом Люксембурга. В гробнице церкви замка находятся захоронения некоторых членов правящего дома. Вайльбург является составной частью имения Великого Герцога Анри Нассау-Вайльбург (т.е. это маленький кусочек государства Люксембург среди Германии).
- В XIII веке в северной части Рейнско-Майнской региона жили два графских семейства: Нассау и Сольмс. Эти два рода непрерывно враждовали и крепость Браунфельс была построена графом Сольмсом на вершине скалы в долине реки Лан. В 1250 году графский род разделился. В Браунфельсе поселился один из потомков семейства Сольмс.
- Ветцлар возник между III и VIII столетиями нашей эры благодаря франкским племенам, а в Х столетии тут была основана первая церковь, у которой вскоре вырос монастырь. Ветцлар получил статус города и право на проведение рынков, а в 1180 году стал Вольным имперским городом, где в средние века заседал Имперский суд.
- Город Херборн, расположенный у подножья старинного замка XIII века сохранил красивый средневековый исторический центр. В этом городе хочется заблудиться, потеряться на узких улочках немецкого города, разглядывая красивейшие резные фасады. Ну, а еще в Херборне нельзя пропустить жареную в чугунной сковороде смесь тертого картофеля, бекона, лука и специй, которая выглядит, мягко говоря, не очень эстетично, но на самом деле очень и очень аппетитна, особенно с яблочным пюре и черным хлебом. Также стоит попробовать местный десерт - сметанный торт из картофеля с луком, сливками и вареньем. Такое подают только в Херборне!
- Университетский Марбург расположен на реке Лан. В России город был всегда известен, поскольку студентами здешнего университета были выдающиеся люди: химик, физик, астроном и поэт - Михайло Ломоносов, создатель русского фарфора - Дмитрий Виноградов и нобелевский лауреат, поэт и писатель - Борис Пастернак. Богатая история города отразилась в его средневековой архитектуре и туристы специально приезжают сюда для осмотра замка Ландграфов, готической церкви Святой Елизаветы. Это крупный студенческий центр, где с 1527 года работает самый старый протестантский университет в мире. Большое количество молодежи повлекло открытие в городе кафе и клубов.
- Франкенберг на реке Эдер окружен средневысокими горами, покрытыми густыми непроходимыми лесами. Здесь некогда существовал брод на реке и к нему, подходило несколько важных дорог (2 военные и 2 коммерческо-торговые). Основали город франки (лтсюда название городка — гора франков – Франкенберг), в V веке н.э., и построили первую крепость, чтобы отсюда было сподручней бороться с главными врагами – саксами.
- Национальный природный парк Келлервальд-Эдерзее — расположенный в северной части среднегорья Келлервальд, в районе Вальдек-Франкенберг земли Хессен. Он занимает площадь 57,4 км². С 25 июня 2011 года буковый лесной массив национального парка включён в Список всемирного наследия ЮНЕСКО «Древние буковые леса Германии».
- Где находится немецкая Атлантида? Второе по площади водохранилище Германии подарило туристам руины трех деревушек, затопленных более ста лет тому назад.
- Символом региона является замок Вальдек, построенный среди леса и возвышающийся на 200 м над озером. Время не донесло письменных сведений о том, кто, почему и когда построил замок. Поэтому мы воспользуемся издавна живущей в этих краях легендой, которая повествует о его возникновении. А легенда гласит, что в долину реки Эдер где-то в XI веке прибыл рыцарь со свитой в поисках места для строительства замка. Река в то время текла среди топких болотистых берегов, а долину ее окаймляли заросшие лесом невысокие горы. Встреченный ими местный пастух на вопрос о подходящем участке под застройку указал на заросшую лесом гору и сказал: “Там, там на лесном углу“. Отсюда и произошло название замка, местности его окружающей и фамилии рыцарей „Waldeck“, что в переводе означает „Лесной угол“.
- Бад-Вильдунген стоит на реке Вильде (притоке Эдера), раскинувшись среди отрогов не высокой горной гряды Каллервальд. Город развивается как курорт с XIX столетия. Основу его составляют 5 лечебных источников: Природный, Райнхард, Георг, Виктор и Хелена. Вода в источниках отличается высоким содержанием магния, железа. Источники обслуживают два десятка санаториев и клиник.. Ежегодно курорт Бад-Вильдунген посещают более 100 тысяч отдыхающих.
- Фритцлар – город небольшой, но зато со славной историей. Он вырос из монастыря, который в этом месте в 724 году основал святой Бонифаций, известный как «апостол всех немцев». Монастырь стал центром духовного и светского обучения, и ему предоставил имперскую защиту и покровительство Карл Великий. В 1005 году монастырь преобразовали в колледж светских каноников, который просуществовал восемь столетий. Около монастыря развивалось поселение Фрицлар. Он располагался на пересечении нескольких дорог, и со времён Карла Великого тут находилась королевская резиденция. В 919 году здесь на трон взошёл король Германии Генрих І Птицелов. Это событие иногда трактуется как рождение Священной Римской империи Германской нации (или первый Рейх)
- В Касселе гармонично уживаются прошлое с настоящим. За прошлое тут «отвечают» немногочисленные уцелевшие памятники ушедших веков и наследие братьев Гримм, живших и творивших в Касселе, а за настоящее - выставка современного искусства «documenta». Старинных зданий здесь не очень много, разрушены в дни Второй Мировой войны, но те, что есть, выглядят не тронутыми временем. Впечатляют и их величественные фасады, и удивительные интерьеры. Благодаря этому в городе, который является столицей «немецкой дороги сказок», ощущается та романтическая атмосфера, в которой творили главные в мире сказочники.
- Образцом неоготического архитектурного стиля является замок Лёвенбург, построенный в конце XVIII века. Обстановка его залов выполнена в лучших традициях средневековья, здесь можно увидеть уникальную мебель, бронзовые статуи, несколько жилых комнат и великолепные витражи.
- Не менее привлекателен парк Карлсауэ, замок с одноименным названием был возведен в 1701 году. В его стенах была открыта уникальная для тех времен оранжерея, предназначенная для выращивания апельсиновых деревьев.
- Дворцовый парк Вильгельмсхёэ - роскошный парк находится в Ястребинном лесу и заставляет влюбиться с первого взгляда. Сюда местные жители отправляются на романтические пикники, спокойные прогулки, туристы чтобы полюбоваться замками, гротами, фонтанами, статуей Геркулеса, которая возвышается на 8 метровую высоту.
- Мельзунген - фахверковый город. Строители прошлых веков умели несравненно комбинировать конструктивные детали фахверка и превращать их в декоративные шедевры, которые уже много веков поражают своей красотой. Красота и гармония этих зданий достигается разнообразием конструктивных деталей - балок и раскосов. Пик полулярности этого стиля фахверк пришелся на XVI век. Значит этим домам по 400-500 лет и это не застывшие музейные экспонаты. Это жилые дома - отреставрированные и сияющие на солнце своими ослепительно чистыми окнами с кружевными занавесочками.
- В 1904 году в Бад-Херсфельде обнаружили источники целебной воды и город стал бальнеологическим курортом. В 1949 году к его названию добавили соответствующую приставку "Бад", то есть "курортный". Город Луллуса (так тоже называют Бад-Хрсфельд) познал немало взлетов и падений в своей длительной истории, ведь город существует с 769 г.
- В Германии Фульду называют «колыбелью католичества», так как здесь расположен один из важнейших для немецкой истории монастырей — Фульдское аббатство, где в «Высоком Соборе» находятся мощи «апостола всех немцев» святого Бонифация. Фульда во главе с князьями- епископами сохраняла свою политическую самостоятельность до XIX в.
- Улицы и площади Франкфурта на Майне. Его небоскребы, которых становится все больше и больше, стали символом финансового процветания Германии!
Условия и правила проведения туров по Германии
Проживание (4-9) ночей, согласно программе тура, в отелях 3***- 4**** (или категория согласно заказу отели от туристического класса до 5*****, с завтраком -буфет), проезд автобусом (минибусом, автомобилем с водителем) по всему маршруту, все Авторские экскурсии на русском языке и все посещения, входные билеты в Замки, Парки, Дворцы, Музеи, пещеры, шахты, Монастыри, на специализированные поезда и фуникулеры, водные прогулки на катерах и пароходах, природные объекты (водопады и озера), указанные в большом описании тура.
Дополнительно (по желанию) оплачиваются посещения водно-термальных комплексов (с купанием) или рекомендуемые нами дополнительные Музеи и посещения указанные в Большой программе.
Помним, что ценовая политика отелей, Музеев, автобусных компаний может меняться в зависимости от современной ситуации вызванной мерами зашиты и ограничения из-за «коронавируса».
Когда и куда прибыть или прилететь?
А). Прибытие в пункт начала тура к указанному времени в Большой программе
Тут возможны 2 варианта:
1. Прибытие поездом DB (немецкими железными дорогами или самолетом) в пункт начала тура. Это быстро и комфортно (от 45 минут до 3,5-5 часов в зависимости от расстояния от места выезда), встреча на Центральном вокзале/аэропорту пункта прибытия (оговаривается при заказе тура)
2. Или выезд нашим транспортом (автобусом, минибусом или автомобилем с водителем) из пункта отправки в пункт прибытия, но как правило такое путешествие более длительное по времени от 2 до 7-8 часов, в зависимости от расстояния, от места вашей отправки к пункту начала тура (оговаривается при заказе).
B) Встреча и трансфер от фирмы «europe-vm-guide» в отель в пункт начала тура. Обычно после краткого отдыха и самостоятельного обеда начинается наша экскурсионная программа (указано в Большом описании тура).
C).Время окончания экскурсионного тура (тоже всегда указано в большой программе). Трансфер от отеля или последнего объекта в программе посещения на вокзал/аэропорт, от фирмы «europe-vm-guide», будет организован по указанному расписанию. Планируйте свои обратные выезды/вылеты после окончания тура по времени указанному в Большой программе.
D).Возможно прибытие в пункт начала тура заранее или продление самостоятельного пребывания в пункте окончания тура на заранее оговоренное количество дней и ночей (оговаривается при заказе) – тогда трансферы в отели и из отелей – самостоятельные.
Как одеться?
Поскольку наши туры охватывают различные регионы Германии, то вам понадобится разнообразная одежда. Например, несколько наших туров охватывают острова и побережья Балтийского и Северного морей, Озерный край Мекленбурга-Померании или Мюнстерланда, горные районы Шварцвальда, Харца, Швабского Альба, Рудных и Таунусских гор, Предальпийский регион Баварии, поэтому вам необходимы будут куртки (легкие, утепленные или теплые), в зависимости от времени года проведения тура. На нескольких маршрутах планируются восхождения на вершины гор в Тюрингии, Швабии, Швацвальде или спуски в пещеры, шахты, где всегда может быть ветер и прохладно, поэтому и одежда должна быть соответствующая, свитера, шапки, перчатки.
У нас запланировано несколько купательных моментов, поэтому не забудьте взять с собой купальные принадлежности, банный халат, купальные шлепки, большие банные полотенца, шампуни и кремы (хотя полотенца и халаты обычно можно арендовать за дополнительную оплату в германских термальных комплексах).
Во время проведения туров могут быть кратковременные дожди, поэтому приготовьте зонты и дождевики. Специальная одежда для турпоходов и спусков под землю вам не понадобится, но если вы привыкли для похода использовать «скандинавские палки», можете ими воспользоваться. Основной принцип экипировки на туре – «капустка». Жарко – сняли, холодно – оделись и утеплились.
Во время тура очень много больших городов Германии, курортных мест с театрами, казино, вечерними ресторанами, поэтому в одежде - немного «приодеваемся», создавая настроение сами себе. Вечерние костюмы-токсидо и коктейльные платья брать не нужно, но в Казино Бад Хомбурга или Баден-Бадена вас не пустят без женских колготок и мужских галстуков. На этом туре мы посещаем очень много Соборов, церквей, действующих монастырей, поэтому ваша одежда не должна быть слишком открытой, особенно в жаркие летние дни.
Внимательно ознакамливаемся с описаниями наших туров и соответственно готовим к поездке свою одежду и экипировку, не забывая заглянуть в интернет с прогнозом погоды на даты вашего путешествия.
Как обуться?
Удобная и легкая обувь очень важна для наших туров. Тут может быть обувь спортивного типа, в жаркие дни - босоножки, для вечерних шоу и посещений – туфли. На этих турах множество различных пешеходных экскурсий, несложных туристических походов (не требующих специального снаряжения и подготовки) по пересеченной местности в национальных парках и природных заповедниках, на островах и на морском побережье продолжительностью не более 2 - 2,5 часов.
Как уже указывалось ранее, наши туры охватывают различные регионы Германии, поэтому приготовьтесь передвигаться на Севере Германии по равнинным городам и низменностям, преодолевать холмы и склоны в горных и Южных регионах Германии. Чаще всего будут подъемы к старинным замкам и резиденциям, расположенным на вершинах гор и отвесных скалах на турах по Швабии, Рудным горам, Саксонии, в Шварцвальде, Приальпийском регионе, горах Хессена и Харца – горные ботинки вам не понадобятся, но мягкая удобная и самое главное – не скользящая обувь, спортивного типа, будет в самый раз!
Что взять?
Зонты от солнца и дождя, солнцезащитные очки. Головные уборы, легкие шарфы от ветра на побережье Балтики и Северного морей, озерном крае, на вершинах средневысоких гор. Кремы для загара и против загара (в зависимости от поставленной вами цели).
Внимание!
В сегодняшних условиях «коронавируса» не забываем про медицинские маски, матерчатые перчатки и средства для санитарной обработки.
Во время рассадки в автобусе и при проведении пеших туров – соблюдаем интервал – дистанцию, очередность во время завтраков в отелях или при посещении туристических объектов и памятников.
Относимся с легкой иронией и главное с оптимизмом на быстро изменяющиеся правила и регламент, на создающиеся ограничения и запреты, связанные с периодом «коронавируса» (например, измерение температуры при входе во дворцы и Музеи или запрещению передвигаться по этажам отеля после входа в комнату или к другим, так называемым «сложностям»).
Главное помним, что «коронавирус» скоро закончится, ограничительные меры будут отменены, а ваше здоровье и ваше настроение от встречи с прекрасным и интересным, от знакомства с теми или иными уникальными регионами Германии - превыше всего!